Инструкция по работе с субтитрами в youtube

Содержание:

Помощь в проверке загруженных субтитров

После завершения перевода, субтитры проходят процесс проверки. Субтитры проверяются на наличие спама и содержания нежелательного характера, но Вы также можете помочь в их проверке. Если пользователи направят соответствующее количество субтитров, сообществу будет направлена просьба о помощи в их проверке.

При проверке содержимого, помните, что надо:

  • искать и исправлять опечатки или неправильные субтитры
  • сообщить о спаме или оскорбительном содержании, нажав на значок флага

Если всё в порядке, нажмите Ввод, чтобы завершить проверку. После того, как достаточное количество пользователей проверит субтитры, они будут автоматически одобрены. Также их может подтвердить владелец видео.

Активация титров в Android

Включить общесистемные субтитры на вашем Android-смартфоне настолько просто, насколько это возможно. Вот как это сделать.

Шаг 1: Запустите меню настроек вашего устройства.

Шаг 2: Прокрутите меню настроек до конца и выберите Специальные возможности.

Шаг 3: Прокрутите страницу «Специальные возможности» вниз и в разделе «Аудио и экранный текст» нажмите «Подписи».

Это откроет страницу с субтитрами, где вы можете активировать субтитры, а также персонализировать субтитры вашего устройства по своему вкусу.

Шаг 4: На странице субтитров коснитесь параметра Использовать субтитры, чтобы включить его.

Как выбрать язык?

Уникальный инструмент по визуализации звучащей речи, созданный командой разработчиков Youtube, поддерживает все известные языки, поэтому вы можете запустить функцию перевода на любой из них. Можно с комфортом смотреть иностранные видеоролики и читать на русском, появляющийся внизу экрана, или сгенерировать бегущую строку, переводящую русскую речь на выбранный в настройках язык.

Процедура выбора языка также чрезвычайно проста и понятна даже неискушенному пользователю международного видеосервиса. Просто следуйте алгоритму:

  1. Кликните на иконку, позволяющую войти в настройки проигрывателя.
  2. Выберите «Субтитры” с указанием дорожки.
  3. Выберите пункт “Перевести”.
  4. Выберите необходимый язык из большого списка доступных.
  5. Продолжайте просмотр, читая адаптированный под вас текст.

При желании можно в параметрах выбрать цвет фона, а также отрегулировать скорость появления слов на экране плеера. Разработчики Youtube немало сил вложили в то, чтобы просмотр контента стал максимально удобным и комфортным для всех жителей земного шара.

Преобразуем речь в текст

Если вам не нужно переводить все видео целиком, а только понять только короткие отдельные фрагменты, то удобнее воспользоваться плагином SpeechLogger для браузера Google Chrome.

Естественно, с его помощью можно преобразовать в текст и весь ролик. В плагине удобно работать с кусочками текста (записывать по одной фразе и сразу корректировать ошибки).

Готовый результат можно сохранить на Google Drive или скачать себе на компьютер для дальнейшего редактирования.

Как и в случае с автоматическими субтитрами, качество результата — лотерея. Неторопливая речь человека с хорошей дикцией на простую бытовую тему может распознаваться на отлично. А быстрый монолог с фоновыми шумами плагин может проигнорировать.

Как работают субтитры на Android?

Подписи – это текст, который отображается в нижней части экрана вашего мобильного телефона, телевизора или компьютера, когда вы смотрите фильмы, мультфильмы и любые видеоматериалы в целом. Мы также называем их субтитрами. В этом тексте отображаются слова, которые произносят персонажи видео.

На смартфонах Android функция субтитров поддерживается Google и помогает добавлять текст к видео, которое вы воспроизводите на своем устройстве. Эта функция в основном работает с потоковыми сервисами и приложениями на базе Google (например, YouTube), автономными видео (сохраненными на вашем устройстве) и видео YouTube, воспроизводимыми в ваших мобильных браузерах.

Заметка: Для автономных видео субтитры появляются только при воспроизведении видео с помощью медиаплеера по умолчанию на телефоне.

Какие бывают субтитры на Ютубе

Существуют три вида, которые можно создать разными способами:

  • полноценные – наложенные на видео при его создании и недоступные к изменению;
  • ручные – сделанные автором вручную, точная копия того, что говорится в кадре;
  • автоматические – генерируемые Ютубом с учетом звуковой дорожки ролика.

Как добавить полноценные субтитры к видео на YouTube, мы разбираться не будем. Пользователям для самостоятельного добавления доступны два последних, причем наиболее качественные из них ручные подписи, так как в автоматическом режиме речь может искажаться. Чаще используется полуавтоматический режим синхронизации.

Чтобы добавлять один из вариантов, надо загрузить видео, открыть «Расширенные» настройки» и в самом низу страницы нажать «Новая творческая студия (бета)»:

Откроется вкладка «Канал – Панель управления». Для добавления субтитров на YouTube слева внизу выбрать из колонки меню «Классическая версия», а затем, отметив среди причин «Другое», отправить сообщение и перейти в студию.

Тонкости настройки

Выше мы рассмотрели, как включить текстовое отображение информации на YouTube (вручную или автоматически). После этого необходимо выполнить ряд настроек. Для этого:

  1. Войдите и запустите интересующий видеоролик.
  2. Кликните на значок настроек в виде шестеренки.
  3. Выберите Субтитры.
  4. Войдите в раздел Параметры.

После перехода в эту секцию пользователям доступна установка прозрачности, цвета, шрифта и размеров текста. Здесь же можно выбрать оттенок и уровень прозрачности для окна и фона, а также указать контур (если он необходим). Указанные настройки будут действовать для всех видеороликов YouTube, но при желании можно быстро внести правки. Узнай так же, как отключить рекламу на Андроид.

Во время просмотра роликов можно менять размер шрифта путем нажатия кнопок «плюса» и «минуса». Все, что требуется — включить видео и титры, а после внести правки.

Теперь рассмотрим, как сделать русские субтитры в Ютубе автоматически, необходимо воспользоваться функцией переводчика Гугл. Чтобы включить нужный язык на YouTube, сделайте такие шаги:

  1. Войдите в режим настроек справа внизу.
  2. Перейдите к разделу Субтитры и кликните Перевести.
  3. Если необходимо сделать субтитры в Ютубе на русском, включите соответствующий язык.

Далее система автоматически переводит речь на интересующий язык.

Еще одна полезная функция YouTube — возможность расшифровки субтитров. Для этого кликните Еще над проигрывателем и перейдите в секцию Посмотреть расшифровку видео. При этом система показывает текст, который автоматически прокручивается. В этом случае текстовая информация будет соответствовать тому, что происходит на видео.

Как добавить субтитры на иностранном языке

Если нужен перевод, то текст вставляется такими способами:

  • переводится самим автором и добавляется как показано выше;
  • к переводу подключают Ютуб-сообщество.

Последний случай предусматривает выполнение последующих команд: из меню «Творческой студии» щелкнуть «Локализация и субтитры» – «Помощь сообщества». Далее скопировать ссылку, поделиться ею в соцсетях с просьбой о помощи.

Если перевод не нужен, необходимо зайти в «Менеджер видео», около ролика нажать последовательно «Изменить» – «Субтитры» – «Изменить язык видео», выбрав необходимый, например, английский.

Поменять русский язык можно, кликнув кнопку «Изменить» внизу справа от видео

Всплывшее окошко содержит строку, куда вписывают необходимый иностранный язык.

Выбор иностранного языка

После этого субтитры создаются таким же образом, как было показано для русскоязычного ролика.

Отвечаем на вопросы видеоблогеров

Рассмотрим несколько ситуаций, которые вызывают затруднения у пользователей.

Субтитры включены, но не отображаются в ютубе. В чем причина? Вероятно, система не распознает текст из-за сильных шумов или особенностей произношения. Возможно, в генерирующей текст-системе нет такого языка.

Как увеличить размер шрифта? Как сделать буквы субтитров больше, мы уже рассматривали. Проще всего воспользоваться для этого горячей кнопкой клавиатуры «+».

Платят ли за субтитры на ютубе? Такой вариант заработка возможен, если переводить субтитры для чужих видеороликов на другой язык. Получается уникальный текст с нужным смыслом, за что вы и получите определенную сумму, предварительно оговоренную с автором видеосюжета.

Отключение на компьютере

Для начала мы разберемся, как это можно проделать для домашних настольных компьютеров или ноутбуков, потому что для мобильных телефонов этот процесс будет выглядеть немного по-другому.

Как убрать субтитры в конкретном видео

Чтобы отключить все это дела для конкретного ролика, нужно будет навести на само видео, чтобы появилась временная полоска, после чего нажать на значок субтитров. При наведении на него вы увидите сооьветствующую подсказку. После этого все тут же уберется, оставив ролик без каких либо подписей.

Кроме этого можно воспользоваться и другим не менее сложным способом. Для этого, наведя опять на сам ролик, нажмите на значок шестиренки и выберите пункт «Субтитры».

После этого отобразятся всё, что доступно в этом плане для вас. Если автор ролика создал субтитры сам, то будет отображаться язык, на котором доступны подписи. Если автор ничего сам не делал, то доступно будет только автоматическое создание. Но на самом деле автомат переводит не очень хорошо, и если слово не совсем хорошо проговорено, то вам может выдаться совершенно не то, что есть на самом деле. Но в любом случае вам нужно будет выбрать пункт «Выкл», чтобы убрать ненужные нам подписи.

Отключаем субтитры для всех роликов по умолчанию

Если вы вообще не хотите видеть всплывающих текстов внизу всех роликов, то лучше отключить их для всех видео по умолчанию, тем более, что сделать это легче легкого.

  1. Заходим в настройки ютуба. Для этого нажмите на значок своего профиля и выбираем соответствующий пункт, который находится прямо над «Ночным режимом».
  2. Далее, идем в пункт «Воспроизведение» и снимаем галки с последних двух пунктов, после чего сохраняем наши изменения.

Чтобы включить их снова, можно проделать все то же самое, только наоборот.

Как включить и настроить субтитры на Youtube

Как включить субтитры на Ютубе, – вопрос этот волнует многих пользователей. Международный хостинг предоставляет пользователям по всему миру делиться друг с другом разнообразным контентом: профессиональными видео и любительскими роликами, юмористическими и обучающими клипами. Для удобства в сервис был внедрен уникальный инструмент, над разработкой которого работала команда профессионалов Youtube – автоматические субтитры.

Благодаря встроенному текстовому сопровождению каждый пользователь может с комфортом просматривать ролики и понимать речь говорящих на экране людей с помощью отображающейся бегущей строки. Это удобно, если у вас не работают динамики или имеются проблемы со слухом, а также в случаях, если качество звука оставляет желать лучшего или если видеоролик записал человек, говорящий на незнакомом вам языке. Сабы во всех этих ситуациях делают просмотр контента удобным и комфортным.

Настройка

Чтобы сделать просмотр контента с сопроводительной бегущей строкой максимально удобным, можно настроить параметры. Для этого потребуется вновь войти в настройки, выбрать строку “Субтитры” и в открывшемся меню найти вверху подчеркнутую активную строчку “Параметры”.

В появившемся окне вы увидите широкий перечень параметров, которые можно отрегулировать по своему вкусу: изменить стиль шрифта, цвет букв и фона, масштаб, а также размер поля, в котором он будет отображаться.

Если вам не хочется ковыряться в настройках, прибегните к “горячим клавишам”. Войдите в меню параметров, а затем нажмите следующие кнопки клавиатуры:

  • “-” для уменьшения размера шрифта;
  • “+” для увеличения размера букв;
  • латинскую “b” для затенения фона.

После того, как параметры будут полностью отрегулированы по вашему вкусу, можете продолжать просмотр выбранного контента. Безусловно, это удобный инструмент, поскольку стандартизированные шрифты, цвета букв и фона могут не читаться в определенных обстоятельствах: белые будут не видны на светлом фоне, а черные – на темном.

Виды субтитров на Ютубе

На видеохостинге используются два вида сабов: вшитые и внешние. Разница между ними – в способе добавления, в оформлении и восприятии:

  • Вшитые – это слова, добавленные в видеоряд на этапе монтажа, которые невозможно выключить или отделить от ролика при просмотре.Такой тип популярен в сериалах, мультфильмах и документальных фильмах, коих на Youtube не мало. Минус в том, что просмотры на устройствах с различной шириной экрана, будут искажать вмонтированный текст.
  • Внешние – это слова, накладываемые в разделе создания титров, в творческой студии Youtube. По факту, это опция, которую владелец канала может подключить и настроить, а пользователь использовать по желанию при просмотре ролика. На качество или удобочитаемость материала данный вид титров не влияет. Они четкие и подстраиваются под любой экран, будь то диагональ смартфона в 5 дюймов или телевизора в 55 дюймов.

Горячие клавиши для взаимодействия с субтитрами

Как можно было заметить, параметров текста и всех дополнительных элементов очень много, и с их помощью можно запросто настроить каждый аспект под себя. Но что делать, если вам необходимо лишь чуть-чуть изменить текст, ведь в этом случае не совсем удобно будет лезть в дебри всех настроек. Специально для такого случая в сервисе YouTube есть горячие клавиши, которые прямым образом влияют на отображение субтитров.

  • при нажатии клавиши «+» на верхней цифровой панели вы увеличите размер шрифта;
  • при нажатии клавиши «-» на верхней цифровой панели вы уменьшите размер шрифта;
  • при нажатии клавиши «b», вы включите затенение фона;
  • при повторном нажатии «b», вы выключите затенение фона.

Конечно, горячих клавиш не так уж и много, но все же они есть, что не может не радовать. Тем более что с их помощью можно увеличивать и уменьшать размер шрифта, что тоже довольно важный параметр.

Как включить субтитры в Ютубе

Если со вшитыми титрами пользователь ничего не сможет сделать, то со внешними – наоборот. Остается узнать, как на Ютубе со смартфона или компьютера включить внешние субтитры.

Способ 1: на телефоне

Открываются титры в приложении Ютуб на телефоне следующим образом:

  1. Откройте контент, который желаете посмотреть;
  2. В правом верхнем углу нажмите на три точки;
  3. Выберите пункт «Субтитры»:
  4. Нажмите на нужный пункт из списка:

Часто субтитры в ютуб-видео не добавляются блогерами, поэтому они могут генерироваться автоматически.

Способ 2: на компьютере

Просматривая видео с ПК, можно активировать субтитры на площадке Youtube. Пошаговая инструкция, как это сделать:

  1. Откройте контент на сайте с любого браузера.
  2. В правом нижнем углу нажмите на значок сабов:
  3. Текст включен. Отключить его можно точно так же, нажав снова на кнопку субтитров в видео:

Также, раздел сабов доступен по нажатии на шестеренку. Если почему-то их нет в разделе, значит, владелец канала их не создавал, а автотекст Youtube не подтянулся.

Лучшие онлайн-инструменты для загрузки субтитров к видео с YouTube

Это лучшие онлайн-инструменты для загрузки субтитров из видео на YouTube:

  1. Сохранения
  2. Даунсаб
  3. Юсубтитры
  4. VidPaw

Давайте подробно рассмотрим эти инструменты.

1]Сохраненные подписки

Savesubs – один из лучших инструментов для загрузки субтитров из любого видео YouTube за считанные секунды. Лучшее в этом инструменте – то, что вы можете показывать или скрывать угловые скобки, круглые скобки, фигурные скобки, квадратные скобки, музыкальные ноты и т. Д. Перед загрузкой субтитров на свой компьютер

Другой важной особенностью этого инструмента является то, что вы можете перевести субтитры с исходного языка на другой язык и соответственно загрузить их. Как было сказано ранее, можно загрузить файл как в формате TXT, так и в формате SRT

Для начала посетите Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Извлечь и скачать кнопка. После этого щелкните формат файла, чтобы начать процесс загрузки.

2]Даунсаб

Downsub – еще один инструмент для загрузки субтитров YouTube на ваш компьютер. Как и первый инструмент в этом списке, вы можете загружать субтитры как в формате SRT, так и в формате TXT. Хотя он не позволяет пользователям удалять определенные теги (скобки, музыкальные ноты и т. Д.), Вы можете удалить все теги сразу.

По умолчанию он удаляет все теги. Однако, если вы хотите включить их, вам придется расширить Настройки и переключить Удалить все теги в субтитрах кнопка. Недостатком этого инструмента является то, что вы можете перевести субтитры на другой язык перед загрузкой.

Чтобы начать работу с этим инструментом, откройте Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Скачать кнопка. После этого вы получите возможность выбрать формат.

3]Yousubtitles

Yousubtitles позволяет загружать скрытые субтитры (CC) из любого видео YouTube. Даже будучи бесплатным веб-инструментом, он предлагает почти все основные параметры, удобные для любого пользователя. Например, вы можете скачать файл в формате TXT или SRT, а также выбрать переведенную версию. Хотите ли вы перевести его с английского на испанский или итальянский – все возможно с помощью Yousubtitles.

Чтобы использовать этот инструмент, перейдите к Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес видео YouTube и нажмите Скачать кнопка. Далее вам нужно будет выбрать формат файла и язык.

КОНЧИК: Подпишитесь на канал TheWindowsClub на YouTube чтобы посмотреть отличные видео!

4]VidPaw

Хотя он не позволяет пользователям загружать дочерние сайты и скрытые субтитры в формате TXT, вы можете загрузить их в SRT

Еще одной важной особенностью этого веб-инструмента является то, что вы можете загружать подстилы на разных языках. Поскольку он переводит CC на множество других языков, его относительно легко загрузить на иностранном языке

Для начала посетите Официальный веб-сайт, вставьте URL-адрес скопированного видео с YouTube и нажмите Скачать кнопка. Затем щелкните соответствующий Скачать кнопку, чтобы загрузить субтитры на предпочитаемом языке.

Если вам не нравится использовать эти инструменты, в YouTube есть встроенная опция, которая позволяет пользователям загружать стенограмму. Как уже было сказано, нет необходимости использовать стороннее программное обеспечение или расширение для браузера.

Для этого откройте видео, содержащее скрытые титры или субтитры. Теперь щелкните значок с тремя точками и выберите Открыть стенограмму кнопка.

После этого скопируйте всю стенограмму, откройте Блокнот или любой другой текстовый редактор на своем компьютере и вставьте стенограмму.

Затем вы можете сохранить файл в любом желаемом формате.

Вот и все! Надеюсь, это поможет.

Читать дальше: Как сразу скачать видео из плейлиста YouTube.

PS: Кстати, вы видели наши TWC Video Hub? Он предлагает много интересных и полезных видео о Microsoft и Windows.

6 ответов

У меня была такая же проблема, а затем появился кросс-платформенный субтитры с открытым исходным кодом, Penguin Subtitle Player . Он работает так же, как и greenfish, но он хорошо работает и в Linux и OSX, поэтому можно воспроизводить файлы srt поверх веб-браузера (или что-то еще).

Ответ на ваш вопрос — это фактически VLC, это действительно показывает субтитры в потоковых видео .

Просто добавьте потоковый видео адрес, выбрав Медиа > Открыть сетевой поток , а затем выполните следующие действия:

  • Нажмите Воспроизвести, чтобы начать воспроизведение видео.
  • Щелкните правой кнопкой мыши видео и выберите Субтитры >Открыть файл .
  • Просмотрите файловую систему в соответствующем файле .sub и нажмите Открыть

Затем должны появиться субтитры.

ИЗМЕНИТЬ

VLC будет воспроизводить поток, если он имеет доступ к реальному URL-адресу видео, что не так очевидно на всех веб-сайтах. Чтобы получить правильный поток URL-адресов, ознакомьтесь с ответами в на этом вопросе . Чтобы просто запустить видео во внешнем проигрывателе, таком как VLC (используя аддон Firefox, который находит правильный URL-адрес), взгляните на этот ответ здесь .

Когда автоматический поиск субтитров вашего плеера не работает по желаемому языку, перейдите в Ссылка .

У вас всегда есть синхронизированный субтитр для правильного кодека потока. Это хранилище, используемое службой Popcorn-Time.

Просто загрузите VLC, как описано выше.

Хорошо, я сам отвечу на это;)

Автоматические субтитры в Ютубе

Выше мы рассмотрели, как включить автоматические субтитры на YouTube. По сути, такие надписи мало отличаются от тех, что устанавливаются вручную. Разница в том, что они создаются сайтом Ютуб, а не автором. На этом фоне выделяется и ряд минусов. В частности, автоматические титры могут иметь много ошибок, ведь переводом занимается сама программа, а ей свойственно ошибаться.

Определение автоматических надписей возможно еще до включения ролика. Все, что требуется — нажать на шестеренку в проигрывателе и выбрать раздел Субтитры. В появившемся окне доступно несколько вариантов, а также указывается, какие из сабов в Ютубе созданы в автоматическом режиме. При этом включить можно только один вариант перевода — русский. При желании пользователю доступен и весь текст. Для этого требуется нажать Еще и выбрать секцию Текст видео, подробнее здесь.

Если включить такую опцию, перед пользователем появляется полный текст сабов с возможностью перехода к необходимому участку сайта. При этом качество автоматических субтитров в Ютуб зависит от многих факторов — громкости голоса, его четкости, дикции и т. д. Если указанные выше параметры на высоте, тогда и титры Ютуб будут почти идеальными. При наличии в ролике шумов и при одновременном разговоре нескольких людей в сабах будет полный хаос.

Проблемы с созданием автоматических титров

Иногда достать автоматические и ручные субтитры из YouTube не удается. Это происходит в следующих ситуациях:

  • продолжительность ролика больше двух часов;
  • система не может распознать язык видео (здесь имеется только несколько вариантов);
  • на первых минутах отсутствует речь человека;
  • плохое качество звука;
  • одновременное общение нескольких людей.

При наличии одного или нескольких рассмотренных факторов включить субтитры на Ютубе не получится по понятным причинам. Система попросту не распознает речь. Исключением являются случаи, когда автор сам добавил необходимую дорожку.

Почему используют субтитры?

Текстовая часть, сопровождающая видеоролик, выполняется на оригинальном языке либо переводится на иностранное наречие, чтобы облегчить просмотры пользователям других регионов. Ими дублируют или дополняют экранную картинку.

Текст вставляется в видеосюжеты по следующим причинам:

  • он помогает людям, испытывающим проблемы со слухом, прочитать и понять представляемый материал;
  • зачастую человек просматривает ролики в общественных местах, не всегда при этом используя наушники. Субтитры помогут разобрать речь, даже когда вокруг достаточно шумно;
  • текстовой частью не всегда отображают все, о чем рассказывают с экрана. Таким инструментом поясняют термины, сложные для понимания, с его помощью делают сноски и оставляют комменты;
  • желающим посмотреть фильм от иностранного блогера на незнакомом языке есть возможность воспользоваться услугой перевода;
  • субтитры помогают воспринимать звуки. Это позволяет разучивать слова иностранного происхождения.

Как выполняется скачивание субтитров

Для начала рассмотрим пару способов, как скачать субтитры в текст с YouTube, если в вашем распоряжении имеется компьютер. Отметим, что выполнить такое действие можно с ютубовского сайта.

Down Sub

Наверное, многим уже ясно, что легче всего скачивать субтитры, пользуясь сторонними сайтами.

Выполняется это следующим образом:

  1. выбирается видеозапись в YouTube, с которой планируете скачивание субтиров. В углу монитора располагается ссылка на выбранный видеосюжет, с которой делается копия. Чтобы скопировать, кликаем левой клавишей мыши на ссылку, как только она целиком выделится, нажимаем одновременно пару кнопок – Ctrl и C;
  2. далее выполняем переход на сайт downsub.com, в центральной части открывшейся странички находим специальную строку, в которую следует вписать ссылку на видеоролик. Наводим курсор, нажимаем ЛКМ, после этого завершаем процесс нажатием двух клавиш Ctrl и V;
  3. как только в строке появится ссылка, это означает, что все шаги выполнены правильно. Остается щелкнуть левой клавишей мыши по разделу «скачать»;
  4. теперь придется некоторое время подождать, чтобы сайт прогрузил всю информацию, после чего прокрутить страницу вниз и найти большой перечень языков, предназначенных для того, чтобы скачать видео с ютуба с субтитрами.

Выбирается подходящее языковое наречие, нажимается левая кнопка мыши, курсор которой наведен на пункт «текст», находящийся возле выбранного языка.

  • следующим действием находим скачанный видеофайл, открываем его;
  • здесь вы увидите субтитры, загруженые из выбранного вами видеосюжета.

Ютубовская функция

Продолжаем выяснять, можно ли скачать субтитры с YouTube, и рассмотрим еще один способ.

Итак, скачивание выполняется следующим образом:

  1. на ютубе активируется видеосюжет, с которого запланировали скачивать субтитры. Под окном с роликом располагается специальная управленческая панель на несколько функций. Выбираем кнопку с изображенными на ней тремя точками, кликаем по ней;
  2. откроется маленькое окно на три пункта. Выбирается подраздел «посмотреть расшифровку видео»;
  3. как только такое действие будет выполнено, на экране справа, ниже видеосюжета, открывается очередное окошко, в котором находятся субтитры и время. Работая мышкой, выделяем весь появившийся текст;
  4. нажимаем кнопки Ctrl и C, чтобы скопировать информацию;
  5. сворачиваем браузерную вкладку, выполняем переход на рабочий стол компьютера, создаем документ «Microsoft Word». Для этого, наведя курсор на свободное место рабочего стола и отработав ПКМ, выбираем строку «создать», в выпадающем перечне находим нужный документ;
  6. присваиваем файлу название, после чего открываем его и нажимаем кнопки Ctrl и V, чтобы вставить копию субтитров в созданный документ.

На этом наши действия заканчиваются. Мы рассмотрели еще один вариант, как сохранить субтитры с YouTube в тексте.

Рассмотрим пару примеров, как справиться с таким заданием.

DVD Video Soft

С помощью этого софта вы скачаете субтитры для необходимого видеосюжета на смартфон без всяких затруднений. Алгоритм выполняемых действий выглядит следующим образом:

На этом выполнение процесса заканчивается. Если весь алгоритм выполнен правильно, перед вами появятся субтитры для конкретного видеосюжета.

Сервис Down Sub

Разберем еще один способ, как скачать ролик с ютуба с субтитрами. Используем сервис, уже известный нам по первому разделу инструкции, когда рассматривался вопрос, как скачать информацию на ПК.

Утилита прекрасно функционирует на смартфоне. Чтобы воспользоваться ею для перекачивания субтитров, выполняем несколько несложных действий:

  1. копируем в ютубе ссылку на видеоролик, с которого желаем скачать титры на мобильное устройство (чтобы лучше ориентироваться в действиях, повторно изучаем начальные пункты для первого метода);
  2. выполняем переход на официальный портал, используя адрес https://downsub.com/. Откроется страничка, содержащая в себе специальную строчку для перекачивания субтитров. Сделанную ранее копию вставляем в единственную строчку сайта;
  3. очередное действие, которое необходимо выполнить – кликнуть по клавише «скачать»;
  4. теперь остается некоторое время подождать, чтобы закончился процесс обработки, после этого пролистать вниз. Здесь находится нужный нам язык субтитров, а также клавиша «TXT», которую следует нажать;
  5. сразу открывается страничка, в которой выбирается приложение для титров. Чтобы войти в него, нажимаем строку с характерной для названия приложения надписью;
  6. алгоритм действий на этом закончен. Вы скачали файл с интересующими вас субтитрами на свой мобильный телефон.

Как перевести Ютуб на русский язык

Язык на котором показывается сайт или скачивается приложение, автоматически зависит от местоположения клиента, определяемое специальными геолокационными службами Google. В приложении язык настраивается автоматически, и изменить его нельзя – имеется возможность включить только русские субтитры. С полноценной версией сайта все намного проще – изменить имеющийся язык на русский можно в настройках. Для этого:

  • авторизуйтесь в своей учетной записи Google и зайдите на Ютуб;
  • нажмите на свой аватар, и дождитесь появления всплывающего меню;
  • найдите строку со значком иероглифа – это раздел «Языки»;
  • выберите любой из имеющегося списка и нажмите на него – теперь весь сайт, названия роликов и навигация будут отображаться на русском.

В мобильном приложении сервиса вы не можете перевести интерфейс – такая функция просто не предусмотрена разработчиками. Однако, если вы поменяете язык на полной версии сайта, авторизовавшись под своим аккаунтом, в мобильной версии он также поменяется. Если же такой возможности нет, вы можете менять только язык субтитров – для этого при просмотре ролика в окне воспроизведения нажмите на иконку в виде шестеренки и выберите раздел «Субтитры». Во всех роликах имеются автоматически сгенерированные системой субтитры – их создает специальный алгоритм, исходя из речи, которая слышится в видео. По желанию автора, могут добавлять специальные переводы – весь список возможных субтитров будет отображаться в настройках.

Для настройки языка субтитров на всех роликах нажмите на свой аватара и выберите раздел Настройки, найдите строку Субтитры и раздел Язык. Выберите любой из доступных в списке и сохраните настройки.

Настройка субтитров на Android

Функция Caption в операционной системе Android не просто хороша; Здорово. Как упоминалось ранее, Google разработал эту функцию таким образом, чтобы пользователи могли персонализировать ее по своему вкусу и предпочтениям. Давайте посмотрим на параметры настройки субтитров, доступные на вашем смартфоне Android, на то, что они делают и как вы можете использовать их в своих интересах.

Выбор языка субтитров

В настоящее время функция субтитров на устройствах Android поддерживает 81 язык (да, я посчитал). Есть вероятность, что в будущем Google добавит поддержку большего количества языков. А пока вот как выбрать и изменить язык субтитров на вашем устройстве Android.

Заметка: Когда вы включаете субтитры, устанавливается язык по умолчанию, т. Е. Язык вашего устройства по умолчанию.

Перейдите на страницу субтитров вашего устройства (Настройки> Специальные возможности> Субтитры).

Шаг 1: На странице субтитров коснитесь параметра Язык.

Шаг 2: Выберите нужный язык из списка.

Регулировка размера подписи

Это тоже довольно простой процесс.

Шаг 1: На странице подписей коснитесь параметра Размер текста.

Шаг 2: Выберите, насколько маленьким или большим вы хотите, чтобы текст в субтитрах ваших видео был.

Как видно на изображении выше, доступны следующие варианты: Очень маленький, Маленький, Нормальный, Большой и Очень большой. Вам следует отрегулировать размер подписи в соответствии с вашими визуальными предпочтениями.

Вы можете предварительно просмотреть, как будут выглядеть подписи разных размеров в предоставленном окне.

Выбор стиля подписи

Вы также можете настроить отображение субтитров в ваших видео. Вот как вы можете настроить субтитры на своем смартфоне Android.

Шаг 1: На странице субтитров коснитесь опции стиля субтитров.

Шаг 2: Выберите предпочтительный стиль подписи из списка вариантов.

  • Белый на черном – в титрах будет белый текст на черном фоне. Это также стиль подписи по умолчанию.
  • Черный на белом – подписи будут иметь черный текст на белом фоне.
  • Желтый на черном – заголовки будут иметь желтый текст на черном фоне.
  • Желтый на синем – заголовки будут иметь желтый текст на синем фоне.

Как настроить параметры субтитров

Видеохостинг умеет автоматически распознавать речь в видео и генерировать текст в титры для него. Даже если владелец контента не добавлял собственные титры, можно включить автоматические.

Конечно, на подобные тексты без слез не взглянешь, но то, что они есть, уже плюс. Отсутствие или полная неразбериха сгенерированного текста может быть из-за:

  • нескольких дикторов в ролике;
  • шумов, задвигающих голос на второй план;
  • начала ролика без звуковой дорожки;
  • неподдерживаемого языка, на котором записан звуковой ряд;
  • слишком длинного визуального контента.

Но неважно, какой текст использован в ролике, сгенерированный или добавленный и синхронизированный с таймлайном вручную. Любой можно настроить

Как изменить шрифт субтитров

Как сделать другим шрифт:

  1. В плеере кликните на шестеренку и выберите раздел «Субтитры»;
  2. Нажмите на «Параметры»:
  3. В этом окне можно выбирать стиль, размер, прозрачность шрифтов и фона:
  4. Если с первого раза не вышло  поменять так, как хотелось, нажмите «Сбросить», чтобы вернуть стиль титров по умолчанию.

Быстрые клавиши

Можно использовать «горячие клавиши», чтобы быстро провести настройку текста с клавиатуры:

  • знак (+) – увеличение размера шрифта;
  • знак (-) – уменьшение размера шрифта;
  • клавиша (b) – активирует или деактивирует функцию затенения фона.

Перевод видеоролика на русский язык

Поменять язык в Ютубе на русский можно непосредственно в штатном плеере. В таком случае аудиодорожка будет дублироваться субтитрами на выбранном языке, что позволит понять содержание видеоролика. Эти действия доступны для выполнения как в веб-версии сайта на компьютере, так и в мобильном приложении на смартфоне.

На компьютере

На компьютере, чтобы изменить язык видео, необходимо открыть сайт и воспроизвести ролик, параметры которого нужно откорректировать. При этом не обязательно быть авторизованным в своем профиле на площадке.

Пошаговое руководство:

  1. Находясь на странице с воспроизведенным видео, нажмите по кнопке «Параметры», которая отображается в виде шестеренки. В появившемся меню перейдите в раздел «Субтитры».
  1. Выберите из списка желаемый язык перевода. Если такая опция отсутствует, нажмите по пункту «Перевести».
  1. Откроется перечень языков, на которые можно будет перевести исходные субтитры, добавленные к видео. Выберите необходимый.

Инструкция помогла?

Помогла1Не помогла

Через мобильное приложение

Аналогичная опция перевода субтитров на другие языки есть и в мобильном приложении на телефоне. Все действия похожи на представленные выше, но из-за отличий в интерфейсе программы будет предоставлена подробная инструкция со скриншотами.

Инструкция для пользователя:

  1. После запуска приложения YouTube воспроизведите ролик, который необходимо перевести на другой язык. В проигрывателе коснитесь кнопки «Субтитры», а затем раскройте меню проигрывателя. Для этого нужно нажать по трем вертикально расположенным точкам рядом.
  1. В появившемся списке перейдите в раздел «Субтитры». Здесь же можно настроить повтор воспроизведения видео и изменить качество отображения.
  1. Из представленного перечня языков выберите необходимый. После этого в нижней части ролика появится текст субтитров.

Проблемы с переводом видео на мобильных устройствах

Екатерина Панова
СММ-специалист, маркетолог и технический специалист.

На момент написания статьи опция автоматического перевода исходного текста на другие языки недоступна. Но в справочном центре Google указывается, что эта функция применима на смартфонах Android и iOS. Возможно, по причине тестирования апдейтов ее отключили, но ситуация изменится в ближайшем будущем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector